En castellano:
Repertorio lingüístico:
es el conjunto de palabras y expresiones que un hablante sabe de una lengua. Son
los elementos lingüísticos de un hablante o una comunidad de hablantes. Son los
fonemas, palabras, construcciones variadas y variedades lingüísticas (dialectos,
lenguas).
Comunidad lingüística:
Es una comunidad de hablantes que hablan
un mismo repertorio lingüístico.
Comunidad de lengua:
Es una comunidad de hablantes que comparten el conocimiento y el uso de una
misma lengua.
Didáctica de las
lenguas: Su objetivo es cohesionar una comunidad lingüística y a su vez
enseñar su repertorio lingüístico a los nuevos hablantes. Hay varios tipos:
- FLM: la didáctica de la lengua inicial
- FLS: la didáctica de la segunda lengua
- FLE: la didáctica de la lengua extranjera
¿Tenemos nosotros un buen repertorio lingüístico? hablamos y escuchamos sin problemas, entendiendo y haciéndonos entender?
Si se conocen las reglas pero no se usan no se tiene el mismo repertorio.
Para mi la respuesta a esas preguntas es un si, por lo menos en nuestra lengua materna. Pero si nos referimos a la lengua francesa es un rotundo no, tu que piensas?
En français:
Répertoire linguistique: l'ensemble des mots et expressions que l'orateur sait d'une langue. Sont les éléments linguistiques d'une communauté de locuteurs ou de le locuteur. Sont des phonèmes, de mots, diverses constructions et variétés de langues (dialectes, langues).
Communauté linguistique: Une communauté de locuteurs parlant la même répertoire linguistique.
Communauté de langue: Une communauté de locuteurs qui partagent des connaissances et l'utilisation de la même langue.
L'enseignement des langues: Votre but est une cohésion de la communauté linguistique et à son tour enseigner leur répertoire linguistique aux nouveaux locuteurs. Il existe plusieurs types:
En français:
Répertoire linguistique: l'ensemble des mots et expressions que l'orateur sait d'une langue. Sont les éléments linguistiques d'une communauté de locuteurs ou de le locuteur. Sont des phonèmes, de mots, diverses constructions et variétés de langues (dialectes, langues).
Communauté linguistique: Une communauté de locuteurs parlant la même répertoire linguistique.
Communauté de langue: Une communauté de locuteurs qui partagent des connaissances et l'utilisation de la même langue.
L'enseignement des langues: Votre but est une cohésion de la communauté linguistique et à son tour enseigner leur répertoire linguistique aux nouveaux locuteurs. Il existe plusieurs types:
- FLM: l'enseignement de la première langue
- FLS: l'enseignement de la langue seconde
- FLE: enseigner une langue étrangère
Avons-nous une bonne répertoire linguistique? parlons et écoutons sans problèmes, la compréhension et nous faire comprendre?
Si les règles sont connues mais ne sont pas utilisés ne ont pas le même répertoire.
Pour moi, la réponse à ces questions est oui, au moins dans notre langue maternelle. Mais si nous nous référons à la langue française est un non retentissant, que pensez-vous?
No hay comentarios:
Publicar un comentario